登錄

選單
当前位置:首页 >> 行業動態

台灣恢復赴陸旅遊”禁團令”,誰受傷更甚?
Who is hurt more by the suspension of group tours to China?

發佈日期:2024-2-18

海擇短評 Haize Comment

農曆新年前(2月7日),台灣交通部觀光署公告取消原本將於3月1日鬆綁的禁止台灣旅行社組團赴中國旅遊的行政命令(簡稱禁團令),理由是中國未對等安排團客來台,同時並更動了民航航線M503的 飛航航路。


台灣旅行業者從法律層面質疑禁團令法律基礎。原本"禁團令"是基於疫情發生時的邊境管制,理應隨著新冠疫情的的退場而消失。而年後(2月17日)交通部觀光署的正式回覆,則將法源基礎定性為"發展觀光條例"以及"旅行業管理規則",認定鬆綁禁團令"損害國家利益",直接申令"旅行業不得有下列行為…十九、經營旅行業務不遵守交通部觀光局管理監督之規定"。


海擇資本認為,問題不在於引用該條例"玷辱國家榮譽、損害國家利益、妨害善良風俗"的意識形態令人憂心,也不在於業者對行政命令的救濟途徑曠日廢時。真正的問題在於,前總統蔣經國在2008年12月15日正式實施大三通時,我們可以看出思路是"擱置政治爭議、民間交流先行";現在的思路是"先談政治對等、才有民間交流",一旦要講究各式各樣的對等,就難以期待破冰理解的契機。試問,兩岸團客要怎麼樣才是真正無瑕疵的對等?只要開放就算對等?是開放後彼此出團的人數要對等?是訂單數跟交易額對等?是所創造的GDP與就業人數要對等?是碳排放的衝擊也要對等?如果沒做到"真正"的對等怎麼辦?就永遠終止團客?


更值得重視的是,從所有層面看,各種形式的終止/中止交流,到底是對中國大陸還是對台灣更不利?

----------

Before the Lunar New Year (February 7), Taiwan's Ministry of Transportation and Tourism announced the cancellation of the previously planned relaxation of the ban on Taiwanese travel agencies organizing group tours to China, set to take effect on March 1. The reason given was China's failure to reciprocate in arranging group tours to Taiwan, along with changes to the M503 civil aviation route.


Taiwanese travel industry stakeholders questioned the legal basis of the ban from a legal perspective. Initially, the ban was due to border controls during the COVID-19 outbreak and was expected to be lifted as the pandemic subsided. However, a formal response from the Ministry of Transportation and Tourism on February 17 redefined the legal foundation as based on the "Development of Tourism Act" and "Travel Business Management Regulations," deeming the lifting of the ban as "detrimental to national interests" and explicitly ordering that "travel businesses must not engage in the following behavior... 19. Operating travel business without complying with the regulations and supervision of the Tourism Bureau of the Ministry of Transportation."


Haize Capital believes that the issue is not the concern over the ideology behind citing the law for "insulting national honor, harming national interests, or disturbing public morals," nor is it about the lengthy and futile process for businesses to seek remedies against administrative orders. The real issue lies in the shift of approach from "setting aside political disputes, prioritizing civil exchanges," as seen when former President Chiang Ching-kuo formally implemented the "Three Links" on December 15, 2008, to the current stance of "political reciprocity first, then civil exchanges." Once various forms of reciprocity are demanded, it becomes difficult to expect opportunities for breakthrough understanding. How can cross-strait group tourism achieve true, flawless reciprocity? Is mere openness considered reciprocity? Does it require equal numbers of tourists, equal numbers of orders and transaction volumes, equal contributions to GDP and employment, or equal impacts on carbon emissions? What if "true" reciprocity is not achieved? Does that mean group tourism should be permanently halted?


More importantly, from all perspectives, which side suffers more from the cessation/suspension of exchanges in various forms, mainland China or Taiwan?  

----------


음력 새해(2월 7일) 전에 타이완 교통부 관광서는 '3월 1일부터 타이완 여행사가 단체를 조직하여 대륙으로 여행하는 금지령을 완화할 계획이었던 것'을 취소한다고 발표했다. 대륙은 지금까지 타이완으로 여행온 여행단에 대해 안배를 하지 않았고, 게다가 일전에 대륙은 M503 등 항로 운행 방식을 바꿨기 때문이다.


타이완 관광업 관계자들은 법적 관점에서 이 금지령의 법적 근거에 의문을 제기했다. 당초 이 금지령은 코로나19 발생 기간 국경 통제 때문이다. 전염병이 진정됨에 따라 이 금지령도 따라서 취소되여야 한다. 그러나 타이완 교통부 관광서는 2월 17일 공식 응답에서 금지령 해제의 법적 근거를 "관광 발전법"과 "관광 사업 관리 조례"에 의거한 것으로 재정의했다. 금지령 해제이 "국가 이익에 손해를 끼친다"고 생각하며 "관광업은 다음 행위를 해서는 안 된다......19.교통부 관광국의 규정과 감독을 지키지 않고 여행업무를 운영한다"고 말했다.


하이저 캐피털은 문제는 "국가의 명예를 모욕하고 국익을 해치며 공공도덕을 교란한다"는 이유로 이 법률의 배후를 인용하는 이데올로기에 있는 것이 아니라고 생각한다. 그리고 기업이 행정명령에 도움을 요청하는 과정이 시간이 걸리고 헛수고가 된 것도 문제가 아니다. 진정한 문제는 2008년 12월 15일부터 장징궈 전 대통령이 '3통'을 공식 실시했을 때의 '정치적 분쟁을 일단 방치하고 민간 교류를 우선한다'에서 현재의 '선 정치 대등, 후 민간 교류'에 이르는 것이다. 일단 여러 가지 형식의 대등을 요구하면 획기적인 이해를 기대할 수 없다. 양안 단체 여행은 어떻게 진정으로 완벽한 호혜를 실현할까? 개방만으로도 호혜인가? 그것은 동등한 수의 여행객, 동등한 수의 주문과 거래량, 동등한 GDP와 고용 기여, 심지어 동등한 탄소 배출의 영향을 필요로 할까? 만약 '진짜' 대등이 실현되지 않으면 어떻게 할까? 이것은 단체 여행이 영구적으로 중단되어야 한다는 것을 의미하는가?


더욱 중요한 것은 여러 면에서 볼 때 양안이 여러가지 형식의 교류를 중지하거나 잠시 중지하면 중국대륙과 대이완 어느 쪽이 더 큰 영향을 받는가?

                                                                        

標籤 Label Tourism  Taiwan  Travel Ban  China 

Copyright @2020 Haize Capital