海擇短評 Haize Comment:
Uber對投資人承諾許久的Super APP計畫,終於有了新一步的進展。
相對東南亞的Grab將Super APP延伸走向金融,爭取更高的估值;Uber在網約車、生鮮/雜貨/餐飲配送、貨運外的下一步,對外一直是一站式旅遊APP。近日Uber公告將從英國啟動一站式旅遊產品的試點計畫,今年將在其英國的產品庫中增加火車、巴士、飛機和租車服務。
藉由一站式計畫,Uber也進入了出境市場,除了飛機票可以離境外,歐洲之星火車票也能讓英國旅客通過英吉利海峽隧道,從倫敦前往巴黎和歐洲大陸的其他城市。
Uber的一站式策略並不意外,當前流量的取得成本越來越高,用戶活躍的維護成本也高,Uber不需要以網約車/配送的模式自己控制車隊與騎手,只要通過技術對接就能讓既有流量做更有效的變現,如果再適度的結合行銷活動與套餐模式,甚至能取得比一般分銷商更好的成果;具體落實的過程中一定也會有服務體驗的問題,但那些應該都不是不能優化的。
----------
우버(Uber)가 오랫동안 투자자들과 약속해 온 슈퍼 앱 프로젝트가 마침내 새로운 진전을 보이고 있다.
더 높은 가치평가를 위해 동남아 지역의 그랩(Grab)은 슈퍼 앱을 금융 분야로 확장했다. 그랩과 비하면 원스톱 출입 앱은 줄곧 인터넷 택시 호출, 생선/잡화/음식 배송, 화물 배송 업무를 출시한 이후 우버의 다음 단계 발전 방향이다. 우버는 최근 영국에서 원스톱 관광 상품의 시범 계획을 내놓겠다고 발표했다. 올해 영국에서의 업무조합에 기차, 버스, 비행기와 렌터카 업무를 추가할 것이다.
또한 우버는 원스톱 업무를 통해 해외 시장에 진출했다. 이 앱을 통해 해외여행을 위한 국제선 행공권을 예약할 수도 있다. 영국의 관광객들이 유로스타(Eurostar) 기차표도 구매할 수 있다. 잉글리시 해협 터널을 통해 런던에서 파리와 유럽 대륙의 다른 도시로 간다.
우버의 원스톱 전략은 놀랄 일이 아니다. 현재 데이터 트래픽을 얻는 원가가 갈수록 높아지고있으며 활약사용자를 유지하는 원가도 갈수록 높아지고 있다. 차량과 라이더를 스스로 통제하는 인터넷 택시 호출/배달 모델과는 달리 소프트웨어와 플랫폼의 통합 모델은 우버에 기존의 데이터 트래픽을 이용하여 더욱 효과적인 이윤을 창출하는 데 도움을 줄 것이다. 마케팅 행사와 패키지 상품을 적절히 결합한다면, 이윤을 창출하는 효과가 일반 소매상보다 더 좋을 수 있다. 구체적인 실시과정에서 서비스체험방면의 문제가 틀림없이 나타날 수 있지만 이는 모두 최적화할 수 있는 것이다.
----------
Uberが投資家に長い間約束してきた「スーパーアプリ」計画は、ついに新たな一歩を踏み出した。
東南アジアのGrabはスーパーアプリ化への道で金融サービスにまで触手を伸ばし、より高い評価額を求めている。これに対して、配車、生鮮食品・雑貨・料理の配達、貨物輸送という事業に続き、Uberが公言し続けてきた次の目標はワンストップ型の旅行アプリになることだ。Uberはこのほど、英国でワンストップ旅行アプリ計画の試験的な取り組みを開始すると発表した。同社は、年内に英国で鉄道やバス、航空券、レンタカーサービスなどの予約機能をアプリに追加する。
ワンストップ旅行アプリ計画により、Uberは海外旅行市場にも参入してきた。航空券で海外旅行をすることが可能なほか、英国人旅行者は英仏海峡トンネルを通ってロンドンからパリやヨーロッパ大陸の他の都市までユーロスターで移動することもできる。
Uberのワンストップサービス戦略は意外ではない。現在、トラフィック獲得のコストが高くなり、アクティブ率の維持コストも高くなっている。Uberは、自社の車両と配達員を必要とする配車・配達事業モデルではなく、API連携を通じてサプライヤーの旅行製品を活用するというビジネスモデルを採用でき、既存のトラフィックをより効率的に収益化することができる。そこに適度なマーケティング戦略とパッケージプランを結びつければ、一般的な旅行代理店よりも良い業績を上げることができる。計画を実行する過程でサービス体験上の問題もあるだろうが、それらは改善できるはずだ。
----------
Uber's long-promised Super APP plan to investors has finally taken a new step forward.
Compared with Grab in Southeast Asia that has extended its Super APP to finance and strives for a higher valuation; one-stop travel APP has always been Uber’s next step following online car-hailing, fresh/grocery/catering delivery, and freight delivery. Uber has announced recently it will launch a pilot program for a one-stop travel product in the UK, adding trains, buses, planes and car rentals to its UK portfolio this year.
Uber has also entered the outbound market with its one-stop-shop, through its app, people can book international flights to travel abroad, Eurostar train tickets would also be available that allows UK tourists to travel from London to Paris and other cities in continental Europe via the Channel Tunnel.
Uber’s one-stop strategy is not surprising. Currently, the cost of gaining traffic is getting higher and higher, so is the cost of keeping active users. In stead of Uber's own car-hailing/delivery model of controlling the fleet and riders, software integrations with platforms will help Uber to achieve more efficient monetization with its existing traffic; If combines properly with marketing activities and packages, it may lead to better results than general distributors; there will definitely be problems relate to service experience amid the process of specific implementation, but those should be able to improve.
文章鏈接 Hyperlink:https://www.cnbc.com/2022/04/06/uber-chases-superapp-by-adding-planes-trains-and-rental-cars.html
資料來源 Resource:CNBC
標籤 Label: Uber Super APP Grab UK Eurostar UBER GRAB