登錄

選單
当前位置:首页 >> 行業動態

電視購物投放ROI不如過往,旅遊業亦如是
Ads ROI for TV shopping is worse than before, tourism is no exception

發佈日期:2023-4-4

海擇短評 Haize Comment

後疫情時代旅遊行業供應鏈的各位不同角色都在探索新定位、新通路,目標對準韓國客源的各國地接社,也發現了電視購物頻道ROI不如過往的現實。


韓國媒體採訪一些直接投放韓國各電視台的他國地接社後,舉了例子說明,韓國主要電視頻道黃金時段的電視廣告費用,2019年一檔約8,000萬韓元,現在躍升至1.1億韓元;而電視的購物頻道直播費用也不便宜,就算地接社跟韓國當地的組團社一起投放,產品議價能力不好的地接社,甚至要分攤超過50%的費用。


航空公司運力恢復慢,也影響了電視購物中旅遊套餐與團隊遊的銷售;過往航空公司會提供促銷產品給到各類採購商,但自疫情以來航空運力一直沒有正常化到2019年的程度,目前促銷的座位也大大減少。隨著航空公司收緊規定,不成團或是需要加價的比例也會增加,這也會影響電視購物成交的轉化率。


疫情前電視購物被視為韓國旅遊行業的“捷徑”,我們理解很多是以薄利多銷的低價甚至購物團為主要模式,吸引大量顧客,一旦客戶數不如預期,用韓國的說法,只能“哭著吃芥末”。

----------

In the post-pandemic era, different players in the supply chain of the travel industry are exploring new positioning and new channels, and local tour operators of various countries targeting Korean tourists have found the reality that the ROI of TV shopping channels is not as good as before.


The Korean media interviewed a number of local tour operators in various countries that advertise in Korean TV stations and gave an example of how the cost of TV advertising during prime time on major Korean TV channels jumped to 110 million won now from about 80 million won for one slot in 2019; The cost of live TV shopping channels is not cheap either, and even if the tour operator advertises with a local Korean tour agency, a tour operator with poor bargaining power will have to share more than 50% of the cost.


The slow recovery of airline capacity has also affected the sales of travel packages and group tours in TV shopping; in the past, airlines would offer promotional products to various purchasers, but since the pandemic airline capacity has not returned to the 2019 level, the number of seats currently available for promotion has been greatly reduced. As airlines tighten their policies, the percentage of unsuccessful tours or fare increases will also grow, which will also affect the conversion rate of TV shopping transactions.


Before the pandemic, TV shopping was seen as a "shortcut" for the Korean travel industry, and we understand that many of them are based on a low price or even shopping tours that attract a large number of customers, and once the number of customers is less than expected, in Korean parlance, they can only "eat mustard with tears".

----------

포스트 코로나 시대에 여행업 공급망의 다양한 참여자들은 새로운 포지셔닝과 새로운 경로를 모색하고 있다. 한국인 관광객을 타겟으로 하는 각국 현지 여행사들도 홈쇼핑 채널의 투자 수익률이 예전만 못하다는 사실을 발견했다.


한국 언론은 한국 TV에서 광고를 하는 각국 현지 여행사를 취재해 한국 주요 방송사의 황금시간대 홈쇼핑 비용은 2019년 8,000만원선에서 현재 1억1,000만원으로 늘리는 과정을 예로 들었다. 홈쇼핑 채널의 생방송 비용도 싸지 않다. 한국 현지 여행사와 같은 시기에 광고 홍보를 하더라도 가격 협상력이 떨어지는 여행사는 50% 이상의 비용을 분담해야 한다.


항공사의 수송력 회복이 더딘 것도 홈쇼핑에서 여행 패키지와 단체관광 판매에 영향을 미쳤다. 과거에는 항공사들이 다양한 구매자에게 판촉 상품을 제공했지만, 코로나로 인해 항공사들의 수송력은 2019년 수준으로 회복되지 않고 있다. 현재 판촉할 수 있는 좌석 수도 크게 줄었다. 항공사의 정책이 변경됨에 따라 여행단이 취소하거나 항공권 값이 오르는 비율도 늘어날 것으로 보인다. 이는 홈쇼핑 거래의 전환율에도 영향을 미칠 것으로 보인다.


코로나 이전에는 홈쇼핑이 한국 여행업계의 '지름길'로 여겨졌다. 우리는 많은 여행상품이 저가나 쇼핑관광의 모식으로 대량 여행객을 끌어들인다는 것을 알게 되였다. 일단 고객 수가 예상보다 적으면, 한국어로 말하자면, '울며 겨자 먹기'로 할 수밖에 없다. 

                                                                        

文章鏈接 Hyperlinkhttps://www.traveltimes.co.kr/news/articleView.html?idxno=404325

資料來源 Resource:Traveltimes

標籤 LabelAds  TV Shopping  Tourism 

Copyright @2020 Haize Capital