登錄
海擇短評 Haize Comment:
韓國觀光公社近期公告了2023年2月份的旅客出入境數據,整體出入境共220萬人次,其中韓國人出境為172萬人次,為2019年同期的65.9%;外國人入境為48萬人次。
出境部分,韓國人出境為172萬人次,相對1月略降3.3%;韓國人為四個目的地數量排名第一的遊客,分別為日本(56.9萬人次)、越南(30.1萬人次)、菲律賓(13.1萬人次)和台灣(3.7萬人次)。其中赴日韓國人次從去年10月起連續創下近期新高,去年10月、11月、12月、今年1月和2月,赴日人次分別為12.3萬人次、31.5萬人次、45.6萬人次、56.5萬人次和56.9萬人次,可以理解為每10個韓國出境旅客就有3人去了日本。
入境部分,外國人入境為48萬人次,相對1月增長10.3%;赴韓的外國遊客前三大為日本(56.9萬人次)、台灣(9.7萬人次)和美國(9.5萬人次)。
----------
The Korea Tourism Organization (KTO) recently announced the February 2023 visitor arrivals and departures, with a total of 2.2 million, including 1.72 million outbound visitors, 65.9% of the same period in 2019, and 480,000 inbound visitors.
In terms of outbound travel, 1.72 million Korean departures were recorded, a slight decrease of 3.3% compared to January; South Korea contributes the most visitors to four destinations, namely Japan (569,000), Vietnam (301,000), the Philippines (131,000) and Taiwan (37,000). Among them, the number of Korean visitors to Japan has been continuously hitting new highs since October last year, with 123,000, 315,000, 456,000, 565,000 and 569,000 visits to Japan in October, November, December last year, and January, February this year respectively.
The number of foreign arrivals was 480,000, up 10.3% from January; The top three foreign visitors to Korea were Japan (569,000), Taiwan (97,000) and the U.S. (95,000).
----------
한국관광공사가 2023년 2월 내외국인 출입국자수가 220만명으로 집계됐다. 이 중 내국인 출국자수는 172만명으로 전년동월대비의 65.9%에 차지했다. 외국인은 48만명이 입국했다.
해외여행의 경우 내국인 출국자수는 172만명으로 1월보다 3.3% 감소했다. 한국인은 일본(56만9,000명), 베트남(30만1,000명), 필리핀(13만1,000명), 대만(3만7,000명) 등 4개국을 가장 많이 방문했다. 관광객수는 지난해 10월부터 사상 최고치를 경신해 있다. 지난해 10월, 11월, 12월, 올해 1월, 2월 일본을 방문한 한국인은 각각 12만3,000명, 31만5,000명, 45만6,000명, 56만5,000명, 56만9,000명이었다. 10명 한국인 중 3명은 일본에 간 셈이다.
외국인 입국자수는 48만명으로 1월보다 10.3% 늘어난 규모다. 한국을 방문한 외국인 관광객 1∼3위는 일본(56만9,000명), 대만(9만7,000명), 미국(9만5,000명)이었다.
文章鏈接 Hyperlink:https://www.traveltimes.co.kr/news/articleView.html?idxno=404541
資料來源 Resource:Traveltimes
標籤 Label:Korea Outbound Inbound Tourism