登錄

選單
当前位置:首页 >> 行業動態

日本支付技術新創Payn:協助酒店索取noshow費用
Japanese pay-tech startup Payn: Assisting hotels in claiming 'no-show' fees

發佈日期:2023-5-22

海擇短評 Haize Comment

從每個國家的新創公司可以看出該國產業的特殊生態,日本亦如是,由山下恭平(Kyohei Yamashita)所創立的北海道支付技術公司Payn(ペイン)就是其中之一。它的核心技術是協助酒店/旅館等住宿類供應商對NoShow的客戶收取取消費用;山下恭平此前也在住宿領域創業過,上一家公司是Cansell(キャンセル),大體的商業模式是建立C2C電商平台,用戶可以藉由平台轉賣住宿權。


Payn的商業模式並不複雜,甚至可以說過於單純。它的作法是提供官網直訂的住宿類供應商支付產品,在消費者NoShow時,一鍵生成URL,住宿類供應商可以將URL通過電子郵件寄給消費者,消費者再通過URL指向的網站,以信用卡或銀行轉帳支付取消費,未來也會提供便利商店支付與二維碼支付。


對住宿行業有理解的朋友都會發現,這很可能是個市場正在快速縮小的商業模式。對境外的住宿產業來說,對NoShow消費者收取取消費用,並不是一件難到需要特別找一家技術公司來處理的事:如果擔心用戶NoShow造成損失,直接說明取消規則並預收費用就可以,不然也可以要求消費者提供信用卡資訊作為擔保;如果業者不收取消費用,一般會理解為這是業者在考慮淡旺季與同業競爭的Bargaining Power後,自己權衡後的選擇。


從山下恭平與其指標客戶對Payn的說法,大致可以理解(至少是他眼中的)日本住宿行業大致有幾個共性:

1. 住宿設施預訂後的取消率約為30%至40%(引用D-Edge調查)。

2. 住宿業業主只提供現付模式,也沒有或不願意設立取消政策,這可能涵蓋大量年紀較大的單體酒店/旅館業主。

3. 部分有設定取消政策的住宿業業主,因為只提供現付模式,催帳變得極為困難,而人工催帳會造成員工的巨大心理負擔。

5. 住宿業業主沒有或不願意使用預付模式的原因是,擔心提高預訂門檻,消費者不願意預先付款。


即便這樣的共性為真,我們仍然認為日本當前住宿業的生態已在改變,而且還會改變得更快:

1. 日本的住宿類供應商會依照是否接觀光客區分成兩種,一種是只做現付,不設立取消政策(設立也沒用),專收日本本地客人;另一種是現付與預付都做,或只做預付,並按照自身需求設立取消政策,這樣的業主也收觀光客。

2. 同一個酒店可能針對境外/境內客人有不同的取消政策,這也不難。只要針對境外的OTA及官網的非日文預訂,設立不同的政策就可以。

3. 長期來看,我們認為日本的住宿行業在取消政策上會趨於與境外一致;特別是現在庫存供不應求的背景下,業主會發現讓消費者預付,並預先約定取消政策沒那麼難。

4. 也不是說Payn這樣的公司就沒機會了,傳統的住宿類業主在技術上的需求很多,它還是可以提供更多樣的技術服務。

----------

The unique ecosystem of each country's industries can be seen through its startup companies, and Japan is no exception. One such example is Payn(ペイン), a Hokkaido-based payment technology company founded by Kyohei Yamashita. Its core technology helps hotels and other accommodation providers charge cancellation fees to "no-show" guests. Prior to this, Kyohei Yamashita had also founded a company in the accommodation sector called Cansell(キャンセル), its primary business model involved establishing a C2C e-commerce platform where users could resell their accommodation rights.


Payn's business model is not complicated at all. It offer a payment product for accommodation providers that accept bookings directly from official websites. When NoShow occurs, a URL can be generated with a single click, the accommodation provider can then send the URL to the NoShow guest via email, and guest can access a website through the URL to pay the cancellation fee using a credit card or bank transfer. In the future, Payn also plans to offer convenience store payments and QR code payments.


People who understand the accommodation industry would realize that this could be a business model with a rapidly shrinking market. For the overseas accommodation industry, charging cancellation fees to NoShow guests is not a difficult task that requires support from a specialized technology company. If hotel operator are concerned about NoShow, they can clearly state cancellation policies and collect fees in advance, or they can ask credit card information as a guarantee. If the operator charges 0 cancellation fee, it is generally understood that this is a choice made by the operator after considering factors such as peak and off-peak seasons and the bargaining power in competition with other businesses in the industry.


From Kyohei Yamashita's statements and his clients' feedback on Payn, we can roughly understand that there are several commonalities in the Japanese accommodation industry (at least in his perspective):

1. The cancellation rate for accommodation bookings is approximately 30% to 40% (citing a D-Edge survey).

2. Many hotel operators only offer a pay-on-arrival model and do not have or are unwilling to set cancellation policies. This may include a large number of older/individual hotel owners.

3. Some hotel operators who have set up cancellation policies struggle with collecting fees due to their pay-on-arrival model, manual debt collection can cause significant psychological stress for employees.

4. Accommodation operators do not use or are unwilling to adopt a prepayment model because they are concerned that it might raise the booking threshold, making consumers less willing to pay in advance.


Even if these commonalities are real, we still believe that the current ecosystem of the accommodation industry in Japan is changing, and will continue to change at an even faster pace:

1. Japanese accommodation operators can be divided into two types based on whether they serve overseas tourists. One type is those that only accept pay-on-arrival and do not establish cancellation policies (even if they do, it would be ineffective), catering specifically to local Japanese guests. The other type offers both pay-on-arrival and prepayment options, or only prepayment, and sets up cancellation policies according to their own needs. These operators also serve overseas tourists.

2. It's not difficult for the same hotel to have different cancellation policies for domestic and international guests. They can simply set up different policies for international OTA bookings and non-Japanese bookings on their official websites.

3. In the long run, we believe that the cancellation policies in Japan's accommodation industry will become more consistent with those in other countries, especially in the current context of supply not meeting demand. Hotel operators will find it easier to require consumers to prepay and agree on cancellation policies in advance.

4. This is not to say that companies like Payn have no opportunities. Traditional accommodation providers have many technical needs, and Payn can still provide a wider range of technological services.

----------

스타트업을 통해 나라마다 독특한 산업 생태계를 볼 수 있다. 일본도 예외는 아니다. 그 중 한 예가 Payn(ペイン)다. 홋카이도에 있는 결제 기술 회사다. 설립자는 Kyohei Yamashita(山下恭平)다. 그것의 핵심 기술은 호텔과 다른 숙박 사업자가 '노쇼(NoShow)'의 손님에게 주문 취소 비용을 수취하는 것을 도울 수 있다. 이에 앞서 Kyohei Yamashita는 숙박 분야에서 Cansell(キャンセル)이라는 회사를 설립하기도 했다. 주요 비즈니스 모델은 사용자가 이 플랫폼에서 숙박권을 재판매할 수 있는 C2C 전자상거래 플랫폼을 구축하는 것이다.


Payn의 비즈니스 모델은 전혀 복잡하지 않다. Payn는 공식 웹사이트에서 직접 예약을 받는 숙박 사업자에게 결제 상품을 제공한다. NoShow 상황이 발생하면 클릭 한 번으로 URL을 생성할 수 있다. 그런 다음 숙박 사업자는 이메일로 URL을 NoShow 손님에게 보낼 수 있다. 손님은 이 URL을 통해 한 사이트를 방문해 신용카드나 은행 이체를 이용해 취소 비용을 지불할 수 있다. 앞으로 Payn은 편의점 결제와 QR코드 결제도 제공할 계획이다.


숙박 업계에 대해 잘 아는 사람들은 이것이 시장이 빠르게 축소되는 비즈니스 모델일 수 있다는 것을 깨닫게 될 것이다. 해외 숙박업계에 NoShow 손님에게 주문 취소 비용을 받는 것은 전문 기술사의 지원은 필요한 것이 아니다. 숙박사업자가 '노쇼(NoShow)'로 인한 피해를 우려할 경우 사전에 주문 취소 정책을 명확히 설명하고 요금을 미리 받거나, 소비자의 신용카드 정보를 보증으로 요구할 수 있다. 숙박사업자가 주문 취소 비용을 받지 않는 이유는 성수기와 비수기를 고려하여 업계 다른 사업자와 경쟁할 수 있는 가격 협상력 등을 고려한 숙박 사업자의 선택으로 여겨지는 것이 일반적이다.


Kyohei Yamashita의 성명과 Payn에 대한 고객의 피드백에서 우리는 일본 숙박 산업의 몇 가지 공통점을 대략 알 수 있다(적어도 그가 보기에는).

1. 숙박 예약의 취소율은 약 30~40%이다(D-Edge의 조사를 참조함).

2. 많은 숙박 사업자는 방문결제 모식만 제공하고 주문 취소 정책을 설정하지 않거나 설정을 원하지 않다. 여기에는 구식 호텔과 개인 여관 경영자들이 대거 포함될 수 있다.

3. 주문 취소 정책을 설정한 일부 숙박 사업자는 비용 수취에 어려움을 겪고 있다. 왜냐하면 그들은 방문결제 모식을 채용하였기에 인공적으로 채무를 독촉하면 종업원들에게 거대한 심리적부담을 가져다줄수 있기 때문이다.

4. 숙박 사업자가 선불식을 사용하지 않거나 원하지 않는 것은 예약 문턱을 높여 소비자들이 선불을 꺼릴 수 있다는 우려 때문이다.


이러한 공통점이 실제로 존재하더라도 우리는 여전히 일본 숙박 산업의 현재 생태계가 변화하고 있으며 더 빠른 속도로 계속 변화할 것이라고 믿는다.

1. 관광객을 위한 서비스 여부에 따라 일본의 숙박 사업자는 두 종류로 나눌 수 있다. 하나는 방문결제만 허용하고 주문 취소 정책(있어도 무효함)을 설정하지 않고 일본 내국인만 접대하는 것이다. 또 다른 유형은 방문결제 및 선불 모두 수락하거나 선불만 수락하고 필요에 따라 주문 취소 정책을 설정한다. 이들 사업자도 해외 관광객을 접대한다.

2. 같은 호텔은 내국인과 해외 손님에 대해 서로 다른 주문 취소 정책을 설정하는 것은 어렵지 않다. 해외 OTA 예약과 공식 홈페이지에서의 비일본어 예약을 위한 별도의 정책을 설정하면 된다.

3. 장기적으로 우리는 일본 숙박 업계의 주문 취소 정책이 다른 나라와 동기화될 것으로 생각한다. 특히 현재 공급이 수요를 따라가지 못하는 배경에서 숙박업자들은 소비자에게 선불을 요구하고 주문 취소 정책을 미리 약정하는 것도 그리 어렵지 않다는 것을 알게 될 것이다.

4. 이것은 Payn 같은 회사에 기회가 없다는 것이 아니다. 전통적인 숙박 사업자는 많은 기술 요구를 가지고 있지만 Payn은 여전히 더 다양한 기술 서비스를 제공할 수 있다.


                                                                        

文章鏈接 Hyperlinkhttps://www.travelvoice.jp/20230417-153294

資料來源 Resource:Travelvoice

標籤 LabelFinTech  Japan  Hotel  NoShow 

Copyright @2020 Haize Capital